-
1 превзойти
-
2 превзойти
1. outbid2. outclass3. outdo outdid outdoneпревзойти; побить; побороть; преодолеть — outdo outdid outdone
4. overcome overcameнастигнуть; превзойти; преодолеть; побороть; превозмочь — overcome overcame
5. outdo6. preponderate overпревосходить; превзойти — preponderate over
7. overbalanceдоходы превзошли убытки; успехи окупили все прежние потери — the gains overbalanced the losses
8. excel; surpass9. beggar10. outstrip11. surpass12. transcendСинонимический ряд:1. забитый (прил.) забитый; заткнуть за пояс; перекрытый; переплюнутый; перешибленный; превышенный; утереть нос2. изученный (прил.) выученный; изученный; одоленный; освоенный; постигнутый; пройденный; проштудированный; усвоенный -
3 превзойти
1) General subject: bang, beat (to beat something hollow - превзойти, затмить что-либо), beg, beggar, better, cap, capped, come before, exceed, excel (excel somebody at something - превосходить кого-либо в чем-либо), get the better end of smb. (кого-л.), get the better of smb. (кого-л.), go better (кого-л.), go one better, go one better than, knock, lead, leave behind, lick, outachieve, outbalance, outbid, outclass, outgo, outmatch, outperform, outpull, outrank, outrival, outsail (в чем-л.), outshine, outstrip, overbalance, overbear, overbid (overbad(e), overbid; overbidden, overbid), overpass, overstride, overtop, surpass, take the shine out of, transcend, trump (кого-либо), whip, whop, beat hollow, make rings round, outdo, knock into a cocked hat (кого-л.), surpass (кого-л., в чем-л.), get the better of (перехитрить, кого-л.), go better (перещеголять, затмить, кого-л.), get the better of someone3) Engineering: overcome4) Mathematics: be in excess of, be superior to5) General subject: outrun6) Economy: overbid7) Psychology: better (по качеству)8) Jargon: (кого-л.) smear, wax9) Makarov: give points to, go( smb.) better (кого-л.), fly at a higher pitch than (кого-л.), cast in the shade (кого-л. что-л.), cast into the shade (кого-л. что-л.), cut out (соперника) -
4 превзойти
см. превосходить* * ** * *excel, surpass* * *betterexceedoutbidoutclassoutdooutmatchoverbidovercomeprecedesurpasswhip -
5 превзойти
-
6 превзойти
outbid, outdo, overcome, whip -
7 пытаться превзойти друг друга в расходах
Универсальный русско-английский словарь > пытаться превзойти друг друга в расходах
-
8 превосходить
vt; св - превзойти́to surpass, to outdo, to outstrip; отличаться превосходством в чём-л to excel at/in sth litпревосходи́ть кого-л чи́сленностью — to outnumber sb
превосходи́ть самого́ себя́ — to surpass/to outdo oneself
он превосхо́дит му́жеством нас всех — he excels us all in courage
-
9 побить
1. outdo outdid outdoneпревзойти; побить; побороть; преодолеть — outdo outdid outdone
2. trounce3. wallop4. beat; churn; churn butter; strike; break; smash; shoot; kill; trump5. club6. cuff7. lick8. pommel9. thrashСинонимический ряд:1. избить (глаг.) вздуть; избить; измолотить; исколотить; накостылять; отдубасить; отколотить; отколошматить; отлупить; оттузить; отутюжить; поколотить2. разбить (глаг.) разбить; разгромить; раздолбать; разнести; расколотить; расколошматить; сокрушить -
10 преодолеть
1. outdo outdid outdoneпревзойти; побить; побороть; преодолеть — outdo outdid outdone
2. overcome overcame3. mount4. overcome; subdue; surmount5. bridgeпреодолеть расхождение, «навести мосты» — to bridge the gap
6. grapple7. negotiateСинонимический ряд:победить (глаг.) одолеть; осилить; пересилить; победить; побороть; справиться -
11 перещеголять
1. outbid2. outdo3. capСинонимический ряд:превзойти (глаг.) забить; заткнуть за пояс; затмить; перекрыть; переплюнуть; перешибить; превзойти; утереть нос -
12 утирать
несов. - утира́ть, сов. - утере́ть; (вн.)утира́ть пот с лица́ — wipe sweat [swet] from one's face
утира́ть себе́ нос — wipe one's nose
••утере́ть нос кому́-л разг. (победить) — beat smb, win out over smb; ( превзойти) outdo smb, outclass smb
-
13 превосходить
несовер. - превосходить; совер. - превзойти1) (чем-л.; в чем-л.)excel (in), surpass (in)2) ( превышать)surpass, exceedпревосходить все ожидания — to exceed/surpass all expectations
превосходить самого себя — to surpass/outdo oneself
-
14 дать фору
разг.1) (заранее дать льготу, преимущественно более слабому участнику игры, соревнования и т. п.) give smb. odds; give smb. a start- Ведь это же какие бицепсы у его парнишки! А ноги! Да знаете ли вы, что если он пустится бежать, то он всех побьёт на какой угодно дистанции, даже если даст форы. (В. Инбер, Мая) — 'See what bicepses his boy's got. And his legs! Do you know, if he went racing he'd beat anybody over any distance, even if he gave him a start.'
"Может, сыграем?" - спросил я его. "Не хочу. Скучно, - сказал он. - Всё равно вы выиграете"... "Я дам вам фору". "Фору не возьму у самого господа бога", - сказал он. (К. Симонов, Иноземцев и Рындин) — 'Would you like to have a game?' I asked Inozemtsev now. 'No, thanks. No interest in it,' he said. 'It's no game when you're sure to win...' 'I'll give you odds.' 'I wouldn't take odds from the Lord Almighty himself,' he said.
2) ( превзойти кого-либо в чём-либо) eclipse (outdo, outshine) smb.; be one too many for smb.; put smb. to shame- На лешего он нам нужен, этот Апт. Лузгин любому инженеру фору даст. (Б. Полевой, Горячий цех) — 'What the hell do we need this Apt for? Luzgin will outshine any engineer.'
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Английский